media content localization

French subtitling

Graffitti Studio provides professional in-house French subtitling, French open and closed captioning services. We cover all media sources (Betacam, Digital Betacam, CD/DVD, VHS and all video formats) and we can deliver French subtitling in all formats (sub, srt, stl, fab, sst and many more).

To provide a high quality French subtitling service, we work with professional French translators, French linguists, French subtitling specialists and French editors who ensure quality control on each stage of your French subtitling project.

Each French subtitling project is assigned to a Subtitling Project Manager (SPM) who plans, manages and executes the entire project, serving as a liaison between the Customer and Graffitti Studio. Original scripts are translated in French language by professional native speaking French translators. The translated French scripts are delivered to professional native speaking French linguists for proofreading. The ready-to-go French scripts, along with the videos are assigned to professional French subtitling specialists to develop the subtitles. French editors watch the subtitled media for unsynched subtitles and impement corrections (the process is called "spotting"). The subtitled French media is delivered in the requested subtitling format, archived and stored for possible future usage.
French subtitling