Category Archives: Nick’s experimental media corner

Nick’s creative media business article category.

Dubbing or subtitling

Dubbing or subtitling as a language localization technique for TV and Film industries There is an ongoing argument around TV and Film fan forums and social groups about whether TV content and Films should be dubbed or subtitled. Lots of … Continue reading

Posted in CONTENT LOCALIZATION, Film content localization, Film subtitling, Film voice overs, Foreign language voiceovers, Nick's experimental media corner, SUBTITLING AND CAPTIONING, TV content localization, TV program voice overs, TV subtitling, VOICE OVER AND DUBBING | Tagged , , , , , | 6 Comments